Балтазара Грациана Придворной человекГрасиан-и-Моралес Балтазар
Грасиан-и-Моралес Балтазар. Балтазара Грациана Придворной человек / переведен с гишпанского языка на францусской Амелотом де ла Уссей, а с францусскаго на российской Сергеем Волчковым. 2-е изд.
СПб., 1760. [4], 408 с. 18×11,5 см. В полукожаном переплете 19 века. Редкое издание. Хорошее состояние. Перевод самого известного произведения испанского писателя-иезуита Бальтасара Грасиана-и-Моралеса (Baltasar Gracián y Morales; 1601-1658) «Oraculo manual у arte de prudenda [Карманный оракул, или Наука благоразумия]», которое при издании на французском языке получило название «Homme de cour [Придворный]», и, соответственно, при издании на русском было названо «Придворный человек». Первое издание книги на русском языке было выпущено в 1741 г. Книга представляет собой собрание афоризмов и правил житейской мудрости, в котором, по мысли автора, каждый достойный человек мог найти нужные указания, касающиеся разнообразных житейских ситуаций. Текст состоит из 300 правил, т.н. регул, среди которых: «Наука быть счастливым», «Не иметь ничего подлого», «Ум выше роста почитать», «Мудрость и храбрость творят человека великим», «Знать, как от неприятелей своих пользу получить», «Ни в чем не излишествовать и не превозноситься», «Все будто бы перед свидетелями делать» и др.
Цена: 190000 руб. |
|
|